-
1 świecić pustkami
-
2 świecić
глаг.• блеснуть• блестеть• блистать• засиять• лосниться• озарять• осветить• освещать• просветить• сверкать• светить• светиться• сиять* * *świec|ić\świecićę несов. 1. светить;2. (błyszczeć) блестеть, сверкать;● \świecić dziurami (łatami) ходить в дырявой (заплатанной) одежде; \świecić oczami (oczyma) сгорать от стыда, стыдиться; \świecić przykładem служить примером; \świecić pustkami зиять пустотой, быть пустым
* * *świecę несов.1) свети́ть2) ( błyszczeć) блесте́ть, сверка́ть•- świecić łatami
- świecić oczami
- świecić oczyma
- świecić przykładem -
3 święcić
глаг.• блеснуть• блестеть• блистать• засиять• лосниться• озарять• осветить• освещать• просветить• сверкать• светить• светиться• сиять* * *świec|ić\świecićę несов. 1. светить;2. (błyszczeć) блестеть, сверкать;● \świecić dziurami (łatami) ходить в дырявой (заплатанной) одежде; \świecić oczami (oczyma) сгорать от стыда, стыдиться; \świecić przykładem служить примером; \świecić pustkami зиять пустотой, быть пустым
* * *święcę, święcony несов.1) пра́здноватьświęcić zwycięstwo — пра́здновать (торжествова́ть) побе́ду
2) церк. святи́ть, освяща́тьświęcić wodę — освяща́ть во́ду
•- święcić sukcesy
- święcić sukcesSyn: -
4 świecić
(-cę, -cisz); imp -ć; vi(wysyłać światło: o lampie, słońcu) to shine; ( lśnić) to gleam, to shine* * *ipf.1. (= promieniować) shine.2. (= oświetlać) light; świecić oczami za kogoś blush for sb, take the rap; świecić przykładem be a shining example.3. (= błyszczeć) gleam; (= lśnić) shine; (= połyskiwać) glisten; (= migotać) sparkle; księżyc/słońce świeci the moon/the sun is shining.4. (= jaśnieć, bieleć) be visible, show; świecić pustkami be half- l. almost empty; świecić golizną pot. wear scanty clothes.ipf.1. (= promieniować) shine; lampa się świeci the lamp is on.2. (= błyszczeć) gleam; (= lśnić) shine; (= połyskiwać) glisten; (= migotać) sparkle; oczy się komuś świecą do kogoś/czegoś sb is looking avidly at sb/sth; nie wszystko złoto, co się świeci all that glitters is not gold, all is not gold that glitters.3. (= jaśnieć, bieleć) be visible, show.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > świecić
-
5 świecić
świecić (-cę) słońce, księżyc scheinen; lampa, latarnia leuchten, scheinen;dom świecił pustkami das Haus war leer und verlassen;półki świecą pustkami die (Waren)Regale sind völlig leer;świecić przykładem mit gutem Beispiel vorangehen;świecić się twarz, oczy glänzen; światło brennen;w jednym oknie jeszcze się świeciło (światło) in einem Fenster brannte noch (das) Licht;dlaczego w kuchni się świeci (światło)? wieso brennt in der Küche das Licht? -
6 świecić
świecić [ɕfjɛʨ̑iʨ̑]I. vi2) ( błyszczeć) papier: glänzen, leuchten3) \świecić golizną ( pot) seine Nacktheit zur Schau tragen\świecić pustkami leer sein, leer stehen\świecić przykładem mit gutem Beispiel vorangehen, sich +akk beispielhaft verhaltenII. vr2) ( błyszczeć) cera: glänzen\świecić się hell seinw jego oknie świeciło się do północy in seinem Fenster brannte bis Mitternacht [das] Licht -
7 stać pustką
= świecić pustkami пустова́ть; зия́ть пустото́й, быть пусты́м -
8 pustka
- ki; -ki; dat sg -ce; gen pl -ek; fmam pustkę w głowie (przen) — my mind is blank
świecić pustkami (przen) — to be empty
* * *f.Gen.pl. -ek1. (= puste miejsce) void; (= bycie pustym) emptiness; pustka w głowie blank; mam pustkę w głowie my mind is a blank; nagle poczułem zupełną pustkę w głowie suddenly my mind went completely blank; pustka intelektualna vacuity; pustka w sercu void in one's heart; pozostawić pustkę w czyimś życiu leave a void in one's life; trafić w pustkę ( o propozycji) fall on stony ground; kino świeciło pustkami the movie theater was (almost) empty; ulice świeciły pustkami the streets were deserted; mieć pustki w kieszeni be penniless.2. (= pustkowie) void, desolation.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pustka
-
9 pustka
сущ.• вакуум• опустошенность• пустота• пустоты• пустыня• пустырь* * *pust|ka♀, мн. Р. \pustkaek 1. пустота;2. (pustkowie) пустынное место, пустырь ♂;● stać (świecić) \pustkaką (-karni) пустовать;
ktoś ma \pustkaki w kieszeni ветер свистит в карманах у кого-л.* * *ж, мн P pustek1) пустота́2) ( pustkowie) пусты́нное ме́сто, пусты́рь m•- świecić pustkami
- ktoś ma pustki w kieszeni -
10 pustka
w pustkę ins Leere;świecić pustkami (völlig) leer sein;mam pustkę w głowie mein Kopf ist (gedanken)leer;w sklepach pustki die Läden sind leer gekauft, es gibt nichts zu kaufen -
11 pustka
pustka [pustka] fmam pustkę w głowie ( przen) mein Kopf ist gedankenleer3) świecić \pustkami leer sein
См. также в других словарях:
świecić pustkami — {{/stl 13}}{{stl 7}} być całkowicie pustym : {{/stl 7}}{{stl 10}}Z powodu złej pogody nadmorskie pensjonaty świecą pustkami. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
świecić — ndk VIa, świecićcę, świecićcisz, świeć, świecićcił 1. «być źródłem światła, wysyłać światło; promieniować światłem, blaskiem» Latarnia, lampa, żarówka świeci. Słońce świeci. Gwiazdy świecą. 2. «oświetlać coś (czymś); palić światło, np. lampę, dla … Słownik języka polskiego
świecić — 1. pot. Świecić cerami, łatami, dziurami «mieć podarte, połatane ubranie, buty»: Był wychudzony, ubrany w wysmarowaną panterkę i świecące dziurami spodnie. M. Nurowska, Czyściec. 2. pot. Świecić gołym ciałem, golizną, posp. gołym tyłkiem… … Słownik frazeologiczny
pustka — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ib, CMc. pustkatce; lm D. pustkatek {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} to, co się widzi w danym miejscu, gdy brak w nim osób, zwierząt lub rzeczy, które mogłyby lub powinny w nim być albo… … Langenscheidt Polski wyjaśnień